s. 281 (3) Insolvency Act 1986

  • Hi!

    Wer kann mir mal bei der wortwörtlichen Übersetzung des folgenden Textes helfen?

    s. 281 IA 1986

    (3) Discharge does not release the bankrupt from any bankruptcy debt which he incurred in respect of, or forbearance in respect of which was secured by means of, any fraud or fraudulent breach of trust to which he was a party.

    Ich bekomme es einfach nicht hin, inbesondere das "or forbearance in respect of which was secured by means of" bereitet mir Kopfschmerzen...

    MfG
    Exec

    ... denn in Gottes Auftrag handeln jene, die Steuern einzuziehen haben. Römer 13,6

  • (3) Discharge does not release the bankrupt from any bankruptcy debt which he incurred in respect of, or forbearance in respect of which was secured by means of, any fraud or fraudulent breach of trust to which he was a party.


    Die Schuldbefreiung befreit den Insolvenzschuldner nicht von Insolvenzverbindlichkeiten, welche durch Betrug oder Untreuehandlungen, an welchen der Insolvenzschzuldner beteiligt war, entstanden sind, oder für welche er so Zahlungsaufschub oder Stundung erlangt hat.

    "Allen ist alles egal, außer der Handyvertrag" - Kraftklub

  • Klingt jedenfalls toll, auch wenn ich nicht nachvollziehen kann, wie du das gemacht hast! :bigcool:
    Hab ich gleich übernommen...

    (Obgleich ich den englischen Satz immer noch nicht checke...)

    ... denn in Gottes Auftrag handeln jene, die Steuern einzuziehen haben. Römer 13,6

  • Discharge does not release the bankrupt from any bankruptcy debt which he incurred in respect of, or forbearance in respect of which was secured by means of, any fraud or fraudulent breach of trust to which he was a party.


    Wortwörtlich würde es sich so anhören wie eine der zahlreichen mißglückten Übersetzungen von Internet-AGBs:

    "Schuldbefreiung befreit nicht den Bankrotten von irgendwelchen Bankrottschulden welche er erworben hat, oder für die er Zahlungsaufschub/Stundung erhalten hat, durch irgendeinen Betrug oder betrügerischen Vertrauensbruch, bei dem er eine der Parteien war."

    "Allen ist alles egal, außer der Handyvertrag" - Kraftklub

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!